quite a few – มักท่องจำกันว่า a few เป็นคำนำหน้าคำนามที่นับได้ โดยมักจะแปลกันว่า ‘จำนวนประมาณ 2-3’ หรือมากกว่านั้นเล็กน้อย และจัดว่าตรงกันข้ามกับ few ที่แปลว่า ‘แทบจะไม่มี’ หรือ ‘มีน้อยมาก’ และอยู่ในหมวดเดียวกับ a little และ little ซึ่งตามด้วยคำนามที่นับไม่ได้ การมีคำ quite ทำให้ชวนสับสนว่าน่าจะสื่อความไปทางว่ามีค่อนข้างน้อย เพราะว่า quite แปลตรงตัวว่า ‘ค่อนข้าง’
ซึ่งที่จริงแล้ว quite a few กลับสื่อถึงจำนวนที่มีอยู่มากทีเดียว หรือพอสมควร (a fairly large number) แต่ไม่ถึงกับมากมาย โดยมีวลีที่คล้ายคลึงกัน ได้แก่ a good few และ not a few
ตัวอย่าง:
- My parent came back quite a few weeks ago. (ครอบครัวของฉันกลับมาได้หลายสัปดาห์ละ)
- There are quite a few choices to be made. (มีตัวเลือกให้รอเลือกอยู่มากพอควร)
- We have lived here for a good few years. (เราอยู่อาศัยที่นี่มาได้นานหลายปีทีเดียว)
- There are dozens of students in this class, not a few of whom are women. (มีนักเรียนจำนวนหลายสิบคนในชั้นเรียนนี้ และก็เป็นผู้หญิงจำนวนไม่น้อย)
ยังอีกกลุ่มวลีที่มีความหมายคล้ายกัน คือ quite a bit (of) และ quite a lot (of) ซึ่งใช้ได้ใน3กรณีหลัก คือ 1) นำหน้าคำนามได้โดยมี of คั่น โดยสำนวนแรกใช้กับคำนามที่นับไม่ได้ และสำนวนที่สองใช้กับคำนามที่นับใช้ 2) ใช้ทิ้งท้ายประโยคไปเลย และ 3) ใช้นำหน้าคำคุณศัพท์หรือคำกริยาวิเศษณ์ที่อยู่ในรูปเปรียบเทียบขั้นกว่า (comparative adjective or adverb) โดยไม่ต้องมี of คั่น
- The new bag is quite a bit more expensive than the old one. (กระเป๋าใบนี้ออกจะแพงกว่าใบเก่าอยู่มาก)
- A: Didn’t you take quite a lot of books back home from the book fair, didn’t you?
(เธอไม่ได้เอาหนังสือกลับบ้านไปจำนวนมากจากงานออกร้านขายหนังสือนี้หรอกหรือ)
B: Yeah, quite a lot. (ใช่ มากพอควรทีเดียว)
(2) Comments
Comments are closed.