To appreciate how nice ones are – อยากบอกว่าเธอน่ารัก
ทำอย่างไรดีเวลาเจอคนน่ารักๆ ทั้งทางด้านหน้าตาและอุปนิสัย แล้วอยากสรรหาคำมาชื่นชมความน่ารักกันให้ไม่ซ้ำไม่น่าเบื่อ ลองมาดูกันค่ะ ว่านอกจาก nice แล้วยังมีคำคุณศัพท์อื่นๆ ที่สามารถใช้แทนกัน โดยแต่ละคำอาจมีบริบทที่แตกต่างกันไปบ้างดังนี้
- cute : รู้จักคำนี้กันดีมากขึ้นเมื่อมีการนำมาใช้เรียกบรรดาคนน่ารักตามสถาบันการศึกษาต่างๆ ว่า cute boys หรือ cute girls ตามจริงแล้วเป็นคำที่แสดงออกถึงการชื่นชมหลงใหลต่อคุณสมบัติทางกายภาพของบุคคลนั้นๆ เช่นมีหน้าตาน่ารัก และมักอยู่ในช่วงวัยหนุ่มสาว ใช้กับสัตว์ก็ได้โดยที่มีขนาดไม่ใหญ่นัก
- Among all cute girls in campus, Mary is my favorite idol. (ในบรรดาสาวๆ น่ารักๆ ในรั้วสถาบันการศึกษา แมรี่เป็นคนที่ฉันโปรดปลื้ม)
- Peter has such a cute personality. (ปีเตอร์ช่างมีบุคลิกที่น่ารัก)
- chic : มักใช้กับกรณีคนที่มีบุคลิกดีมีสไตล์ มีภาพลักษณ์หรือการแต่งตัวดี ใกล้เคียงกับคำว่า เก๋ โดยมักจะใช้บรรยายเสื้อผ้าหรือเครื่องประดับตกแต่งติดตัว รวมถึงบุคลิกภาพ และยังเป็นคำนามได้ด้วย สามารถนำไปต่อท้ายคำอื่นเพื่อสร้างความหมายใหม่ เช่น industrial chic ที่สื่อถึงแนวการตกแต่งออกแบบสถานที่ที่โชว์โครงสร้างเปลือยของสิ่งก่อสร้างในอาคาร
- She looks chic in this dress. (เธอดูเก๋เมื่อใส่ชุดนี้)
- This restaurant is designed with the concept of shabby chic. (ร้านอาหารนี้ถูกออกแบบตกแต่งมาด้วยแนวคิดให้ดูเป็นสภาพเก่าๆ)
- pretty : เป็นคำชมว่าน่ารักในทางน่าเอ็นดู มีความบอบบางน่าทะนุถนอม น่าชมน่ามอง ใช้ได้กับทั้งคนและสัตว์ และยังทำหน้าที่เป็นคำกริยาวิเศษณ์หน้าคำคุณศัพท์ เพื่อสื่อถึงการที่คำนามที่ใช้ประกอบนั้นๆ มีคุณสมบัติดังกล่าวในระดับประมาณหนึ่ง
- You are my pretty baby. (เธอคือหวานใจตัวน้อยๆ ของฉัน)
- We will know who he is pretty soon. (ภายในไม่นานนี้ เราจะรู้จักว่าเขาคือใครกัน)
- adorable : มาจากรากคำกริยา to adore ที่สื่อไปในทางรักอย่างหลงใหล หรือไปในทางน่ารักน่าชื่นชม เป็นที่รักก็ได้
- Thanks to my two adorable children. (ขอบใจลูกที่น่ารักทั้งสองของฉัน)
- How adorable you are! (เธอช่างเป็นคนน่ารักเสียจริง)
- นอกจากนี้ยังมีศัพท์ในกลุ่มอย่าง loveable, appealing, sweet, fair และอื่นๆ อีก